Արմեն Մինասյանի հրապարակումը.
«Հեղափոխական կառավարության անդամների հրապարակային ելույթների ու մեկնաբանությունների հակիրճ ուղեցույցի ռուսերեն թարգմանության բովանդակությունը:
«Ыргын» տերմինն այս դեպքում ունի երկու՝ լայն և նեղ իմաստ: Լայն իմաստով նշանակում է «նախկինում», նեղ իմաստով՝ «սերժի վախտ»»: